Leviticus 27:5
LXX_WH(i)
5
G1437
CONJ
εαν
G1161
PRT
δε
G575
PREP
απο
A-GSM
πενταετους
G2193
PREP
εως
G1501
N-NUI
εικοσι
G2094
N-GPN
ετων
G1510
V-FMI-3S
εσται
G3588
T-NSF
η
G5092
N-NSF
τιμη
G3588
T-GSM
του
A-GSM
αρσενος
G1501
N-NUI
εικοσι
N-NPN
διδραχμα
G3588
T-GSF
της
G1161
PRT
δε
G2338
A-GSF
θηλειας
G1176
N-NUI
δεκα
N-NPN
διδραχμα
IHOT(i)
(In English order)
5
H518
ואם
And if
H1121
מבן
old,
H2568
חמשׁ
H8141
שׁנים
years
H5704
ועד
even unto
H1121
בן
H6242
עשׂרים
twenty
H8141
שׁנה
H1961
והיה
shall be
H6187
ערכך
then thy estimation
H2145
הזכר
of the male
H6242
עשׂרים
twenty
H8255
שׁקלים
shekels,
H5347
ולנקבה
and for the female
H6235
עשׂרת
ten
H8255
שׁקלים׃
shekels.
Clementine_Vulgate(i)
5 A quinto autem anno usque ad vigesimum, masculus dabit viginti siclos: femina, decem.
DouayRheims(i)
5 But from the fifth year until the twentieth, a man shall give twenty sicles: a woman ten.
KJV_Cambridge(i)
5 And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Brenton_Greek(i)
5 Ἐὰν δὲ ἀπὸ πεντεαετοῦς ἕως εἴκοσιν ἐτῶν, ἔσται ἡ τιμὴ τοῦ ἄρσενος εἴκοσι δίδραχμα· τῆς δὲ θηλείας, δέκα δίδραχμα.
JuliaSmith(i)
5 And if from the son of five years, and even to the son of twenty years, and thy estimation was, the male, twenty shekels, and for the female, ten shekels.
JPS_ASV_Byz(i)
5 And if it be from five years old even unto twenty years old, then thy valuation shall be for the male twenty shekels, and for the female ten shekels.
Luther1545(i)
5 Von fünf Jahren bis auf zwanzig Jahre sollst du ihn schätzen auf zwanzig Sekel, wenn's ein Mannsbild ist; ein Weibsbild aber auf zehn Sekel.
Luther1912(i)
5 Von fünf Jahren an bis auf zwanzig Jahre sollst du ihn schätzen auf zwanzig Silberlinge, wenn's ein Mannsbild ist, ein Weibsbild aber auf zehn Silberlinge.
ReinaValera(i)
5 Y si fuere de cinco años hasta veinte, tu estimación será respecto al varón veinte siclos, y á la hembra diez siclos.
ItalianRiveduta(i)
5 Dai cinque ai vent’anni, la tua stima sarà di venti sicli per un maschio, e di dieci sicli per una femmina.
Lithuanian(i)
5 Vyras nuo penkerių ligi dvidešimties metųdvidešimt šekelių sidabro, o moterisdešimt.
Portuguese(i)
5 Se for de cinco anos até vinte, a tua avaliação do homem será de vinte siclos, e da mulher dez siclos.